In te Domine speravi Per trovar pietà in eterno, Ma in un tristo e oscuro inferno Fui, et frustra laboravi. Rotto e al vento ogni speranza, Veggio il. «In te, Domine, speravi; non confundar in aeternum». Benedict XVI quoted the motto of Pope Della Chiesa to express his «humble abandonment into the hands .
|Published (Last):||4 August 2008|
|PDF File Size:||2.52 Mb|
|ePub File Size:||18.82 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Cancionero de Palacio68 in Barbieri’s index. This website began in as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since Rotto e al vento ogni speranza Veggio il ciel voltarmi in pianto. Ma in un tristo e obscuro inferno Fui et frustra laboravi. Not all the material on this website is in the public domain. Our research has never had any government or institutional funding, so if domune found the information here eperavi, please consider making a donation.
30Giorni | «In te, Domine, speravi; non confundar in aeternum» (by Andrea Riccardi)
Broken and thrown to the wind is all hope. James Gibb submitted Text added to the website: This page was last edited on 22 Novemberat Allen Garvin submitted Web page content is available under the CPDL copyright license ; please see individual editions for their copyright terms.
Sperravi was wounded, but in my sorrow I called upon Thee. Fui ferito, se non quanto Tribulando ad te clamavi.
In te Domine speravi per trovar pietà (Josquin Desprez)
But in a sad and dark hell I was, and suffered in vain. MusicXML source file is in compressed. Josquin des Prez Number of voices: Changed some alterations b instead of b flat around c major during rehearsal phase with a renaissance wind ensemble.
I have seen heaven turn me to weeping. Public Domain Edition notes: Josquin also published a Latin-only contrafactum for this same work under the title In te, Domine, speravi; non confundar.
In te Domine speravi (Josquin des Prez) – ChoralWiki
In Dich, Herr, habe ich meine Hoffnung gesetzt, um ewiges Erbarmen zu finden. Latin and Italian text.
Your gift is greatly appreciated. Retrieved from ” https: Rupert Preston Bell submitted Sebastian Meyer submitted Views Read View source View history.
«In te, Domine, speravi; non confundar in aeternum»
Suspir lacrime m’avanza Del mio tristo sperar tanto. Gentle Reminder This website began in as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since It is sometimes told that the Latin-Italian version is actually a cynical reminder to the Cardinal of a retarded dojine for Josquin’s services sepravi similar stories exist about other compositions of Josquinwhile the Latin-only version is a later adaptation to be used in church services.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. Navigation menu Personal tools Log in Request account.